• Lovers Again ( Piko Utatane )

    Romaji

    hatsuyuki ni zawameku machi de mioboe no aru sukaiburu (skyblue) no mafuraa (muffler)
    furimuita shirainai kao ni utsumuku
    ano hito ga heya wo dete kara kono taikutsu na machi ni nidou me no fuyu
    boku wa mada omoi no honou wo kisezuni kusubutteru

    hitori de wa aishiteru akashi sae aimai de setsunai dake
    futari de wa yasashiku mimamoru koto tsuzukerarenai

    mou ichidou aitai to negau no wa
    itami sae itooshii kara
    tokimeki wo nakushita eien yori
    atsui setsuna wo

    sayonara wa boku kara tsugeta koukainaraba nandou shita koto darou
    jikan dake maki modosetara ii no ni
    kuchibiru wo usuku hiraite "mou heiki yo" to tsubuyaita ano hito
    tsuyogari to hontou wa kizuiteita yo
    kono boku demo

    hitori de wa aisareta kioku sae hakanakute munashi dake
    futari de wa omoi atatameru imi mitsukerarenai

    mou nidou to anna ni dareka no koto aisenai sou omotteta
    demo ima wa jounetsu ga me wo semasu
    yokan ga shiteru

    If I ever fall in love again mou ichido meguri aetara
    sono te wo hanasanai
    mou mayowanai sa

    I just don`t know what to say to you kotoba ni dekinai mama de
    omoi wa afureteku
    dakara lovers again

    mou ichidou aitai to negau no wa
    itami sae itooshii kara
    tokimeki wo nakushita eien yori
    riaru (real) wo ikiru

    mou nidou to anna ni dareka no koto aisenai sou omotteta
    demo ima wa jounetesu ga me wo semasu
    yokan ga shiteru

     

    Traduction en Anglais

    On the first snow on this rustling town, I notice a sky blue scarf
    When I turn to see a stranger's face, I hang my head down

    Since you have left, it's the second winter in this tedious town
    The burning feelings I have still smolder, never fading

    All alone, the proof of love is covered by an obscure pain
    Together, we can't continue kindly looking over each other...

    My wish to meet once again is more lovely than the pain
    So I'd rather have one hot moment than an eternity of lost memories

    Ever since I said goodbye, I've regretted it so many times
    If I could only turn back the time

    As your lips slightly open, you whisper "I'm fine"
    Even I realized it was just a bluff of courage

    All alone, the beloved memories are covered by a miserable void
    Together, we couldn't find the warm meaning of our feelings

    I thought I could never love anyone again
    But now I have a premonition of my passion awakening

    If I ever fall in love again, If we could meet again
    I won't let go of that hand or lose my way
    I just don't know what to say to you, Without saying a word
    My feelings are overflowing, Get back in love again

    My wish to meet once again is more lovely than the pain
    So I'd rather live in reality than an eternity of lost memories

    I thought I could never love anyone again
    But now I have a premonition of my passion awakening

     

    Kori~

    « [Hatsune Miku] I'm not able to get up (おきあがれないよー)Rin et Len kagamine : Paper Plane »

    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :