Eklablog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Hikari no Tsuki (Vocaloid Miku) est un blog entièrement consacré aux vocaloids, Utau (utauloids), dérivations, fanmades...

Publicité

Len kagamine & rin kagamine - Mayonaka no naka mayonaka

 

TRADUCTION

Maintenant il est 5:07 du matin
Au plus profond de la nuit

Maintenant il est 5:09 du matin
La nuit profonde se prolonge

Maintenant il est 5:10 du matin.
2 secondes 5 secondes
7 secondes 9 secondes
Demain est arrivé

La journée après demain est surement hier
Peut être était-ce il y a 5 secondes

Hier après le jour de demain est surement demain
Peut être est-ce 5minutes passé

La nuit profonde se prolonge
Le mois prochain, l'année prochaine, le prochain siècle

Quand viendra le matin ?
Sûrement hier matin viendra

Dans la nuit profonde au milieu des ténèbres
Trois jours avant le jours avant demain 4:03 du matin

En outre, la nuit profonde de cela de l'année dernière
Est le temps présent
Le temps est dépassé
Le matin ne viendra pas ici...

ROMAJI

Ima wa 5 ji 7 fun
Mayonaka no toki

Ima wa 5 ji 9 fun
Mayonaka wa tsuzuku

Ima wa 5 ji 10 fun
2 byou 5 byou
7 byou 9 byou
Ashita ni natta

Ashita no ashita wa tabun kinou
Sore wa osoraku 5 byou mae

Asatte no kinou wa tabun ashita
Sore wa osoraku 5 fun sugi

Mayonaka wa tsuzuku
Raigetsu mo rainen mo raiseiki mo

Itsu ni nareba asa ga kuru no
Kitto kinou asa wa kuru

Mayonaka no naka no sarani sono mayonaka no
Ototoi no mikka mae 4 ji 3 fun

Sarani sono naka no kyonen no mayonaka ga
Ima kono jikan
Kowareta jikan
Koko ni wa asa wa konai

télécharger : http://nicosound.anyap.info/sound/sm2302410

 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article