Eklablog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Hikari no Tsuki (Vocaloid Miku) est un blog entièrement consacré aux vocaloids, Utau (utauloids), dérivations, fanmades...

Publicité

Touhou: Infinite World

Paroles:
Lock on ima oikakeru wa
I catch up to the « honto no sekai »
Oh, do in my own way!!
Break it out sora no hate wo mesasu youna kono race
Watashi to anata shidai no game hageshiku moeru wa
Get to the world atarashii sekai he
Sorezore no yarikata de shinjikata de tsukisusumeba ii
Get to the world kaze no naka kagayaku
It’s shining right now
Eien no kirameki wo motometeru you and I
flash out! Flash out, yes, light up!
Grasp it! Grasp it, yes, right away!
Close to, get to the truth of wonderland, oh, baby
Flash out! Flash out, yes, light up!!
Grasp it! Grasp it, yes, right away!!
Close to, get to the truth, hey
Never give up fighting it out!!

 

Traduction:
J’ai simplement un objectif
Capturer le “monde réel”
Je le fait à ma manière !
Maintenant, comme si tu jetais un sort à travers le ciel !
C’est un jeu entre toi et moi, c’est l’heure de commencer !
Atteindre le monde, l’élever à un autre niveau !
Pour l’atteindre tu n’as cas avoir confiance en toi.
Ca en vaut la peine, ne fait qu’un avec le vent !
Ca étincelle,
Il y a quelque chose qui resplendira éternellement entre toi et moi !
Allons ! Allons ! Maintenant !
Attrape-le,  c’est le tien !
Rapproche-toi, c’est le véritable pays des merveilles ! Oh, bébé !
Allons ! Allons ! Maintenant !
Attrape-le, c’est le tien !
Atteint la vérité ! Hey,
N’abandonnes jamais jusqu’à ce que tu atteignes ton objectif !

Traduction en français faite maison ♥

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
All thgins considered, this is a first class post
Répondre