• Kagamine Rin et Len : Gemini (Jemini)

    Paroles:
    Hanarete itemo sou sa bokura wa
    Amakakeru seiza no ura omote
    Saz
    ameku hiru mo setsunai yoru mo
    S
    ora wo koe hikare au jemini sa

    Futo me ga sameta gozen niji
    Tot
    emo kowai yume wo mitan da
    Hitori furueru konna toki
    Da
    re ka dare ka tasukete yo

    ( Kono sora ga ochita you na kanashimi mo )
    M
    une no oku kara kikoete kuru
    ( T
    okashite yuku atatakana rizumu sa )
    K
    ienai you ni dakishimete

    M
    ichi ni mayotte fuan na toki wa
    Me wo toji te kodou wo kanjite
    K
    ajikamu asa mo kidarui gogo mo
    Kono oto de futari wa tsunagatte

    Fur
    ikaeru to jibun hitori
    Konna tooi toko ni kitan da
    Yoru no s
    hijima ni kesare sou
    Da
    re ka dare ka kotaete yo

    (
     Kono umi ga sake tayou na kanashimi mo )
    Itsu
    mo dokoka de kikoete ita
    Nijinde iku natsukashii rizumu sa )
    Kienai you ni uketomete

    Nee
     nakanai de sabishii toki wa
    Bok
    u no koe ni mimi wo sumashite
    A
    me ga futte mo yoru ga akete mo
    Kimi to boku to de mawaru chikyuu sa

    Mic
    hi ni mayotte fuan na toki wa
    Me
     wo toji te kodou wo kanjite
    Kaj
    ikamu asa mo kidarui gogo mo
    Kon
    o oto de futari wa tsunagatte

    M
    ayoikon da sono tori wa
    Kan
    awanu koi ni mune wo kogashita
    F
    utashika na ashita tada ikiruno mo
    S
    asayaka na chikara mo kieru hodo
    Koko ni kite hane wo yasumete
    So
    shite kizutsuita kokoro iyashite
    Nak
    iyandara utaou ai no uta
    Uta
    e nakatta itsuka no ai no uta

    Nee nakanai de sabishii toki wa
    Boku no koe ni mimi wo sumashite
    Ame 
    ga futte mo yoru ga akete mo
    Kim
    i to boku to de mawaru chikyuu sa

    H
    anarete itemo sou sa bokura wa
    A
    makakeru seiza no uraomote
    Sazameku hiru mo setsunai yoru mo
    Sor
    a wo koe hikare au jemini sa

    H
    ikare au jemini sa

    Hik
    are au jemini sa 

     Traduction:
    Même si nous sommes séparés,
    Nous sommes un comme la constellation des Gémeaux dans le ciel.
    Même lors d'une journée bruyante, même lors d'une nuit solitaire,
    Nous sommes des Gémeaux, destinés à nous rencontrer au-delà du ciel.


    Tout à coup, je me suis réveillée à 2h du matin.
    J'ai fait un mauvais rêve, un très mauvais rêve.
    Quand je suis effrayée comme maintenant,
    Que quelqu'un m'aide, s'il vous plait.

    (La tristesse est comme un ciel qui s'effondre)
    Je le sens profondément en moi.
    (C'est comme la fusion de rythmes sincères)
    Serre-moi fort dans tes bras afin que je ne disparaisse pas.

    Quand tu es perdu et que tu as peur,
    Ferme tes yeux et sens les battements de mon coeur.
    Même lors d'une matinée froide, même lors d'un après-midi maussade,
    Nous sommes connectés l'un à l'autre via des sons.


    Quand je regarde derrière moi, je me vois seule.
    Je suis allée si loin.
    Le silence de la nuit est sur le point de m'effacer.
    Que quelqu'un me réponde, s'il vous plait.

    (La tristesse est comme une mer fendue)
    Je l'entends toujours, quelque part.
    (Des mélodies obscures et nostalgiques)
    Ecoute-les afin que je ne disparaisse pas.

    S'il te plait, ne pleure pas quand tu es seul.
    Efforce-toi t'entendre ma voix.
    Même quand il pleut, même à l'aube,
    LTerre tourne avec nous.

    Quand tu es perdu et que tu as peur,
    Ferme tes yeux et sens les battements de mon coeur.
    Même lors d'une matinée froide, même lors d'un après-midi maussade,
    Nous sommes connectés l'un à l'autre via des sons.


    Un oiseau égaré doit mourir pour un amour non partagé.
    C'est trop de vivre pour un futur incertain.
    Comme l'oiseau va perdre même ses plus petites forces,
    Viens ici, repose toi,
    Et guéris ton coeur brisé.
    Lorsque tu arrêteras de pleurer, chante une chanson d'amour avec moi,
    Celle que nous ne pouvions pas chanter à ce moment-là.

    S'il te plait, ne pleure pas quantu es seul.
    Efforce-toi t'entendre ma voix.
    Mêmquand il pleut, même à l'aube,
    LTerre tourne avec nous.

    Même si nous sommes séparés,
    Nousommes ucomme lconstellation des meaux dans lciel.
    Même lors d'une journée bruyante, même lors d'une nuit solitaire,
    N
    ous sommes deGémeaux, destinés à nourencontrer au-delà du ciel.

    N
    ous sommes deGémeaux, destinés à nourencontrer...

    Nousommes des Gémeauxdestinés à nous rencontrer...

     Télécharger ! 

    « Hatsune Miku, Kagamine Rin et Len : Yokkora s*x (goog f**k)Hatsune Miku : VOiCE »

    Tags Tags : , , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :