-
-
Par Ryuu-chan le 12 Janvier 2013 à 17:48
Paroles:
Atama gonashi no kijou no kuuron
Kubi kara shita ga kuuchuu bunkai
Namari de tsumugu shourai sekkei
Ronsou no fantajii (Fantasy)
Mimi wo sumaseba koko dake no hanashi
Jitsu wa ano ko wa monokuro (Monochrome) papetto (Puppet)
Kokoro no naka de kainarasu shujin
Hensuu no shinfonii (Symphony)
Aa, watashi ni nefuda tsukete
Aa, jinsei mo ryuunen sun no matte sa
Shisha-gonyuu
Kudaranai ne yametakute
Mado kara kao dashite sa
Tsumaranai ne akitekite
Shinu yuuki mo nai desho
Kudaranai ne yametakute
Tekubi ni chuusha sashite sa
Tsumaranai ne akitekite
Keeki (Cake) demo kutte shinkokyuu shiterun dayo
Dare mo kare mo ga chuuburarinrin
Atama no neji ga suuhon tarinai
Kusari de tsunagu ni-baito (Byte) seikatsu
Yuujou no fakutorii (Factory)
Antena (Antenna) taterya koko dake no hanashi
Jitsu wa ano ko mo masukomi (Mass Communication) monkii (Monkey)
Kiiroi koe de reikan shouhou
Sonzai no dasutorii (Industry)
Aa, kimi mo kochira ni oide yo
Aa, sou yatte nan-nin ayamen no sa
Shisha-gonyuu
Kudaranai ne yametakute
Mune ni naifu (Knife) atete sa
Tsumaranai ne akitekite
Kurushimu kakugo nai desho
Kudaranai ne yametakute
Atama made tsukatte sa
Tsumaranai ne akitekite
Omou dake nara tada nanda yo
Aa, kojiki mitai ni hatte sa
Aa, sonnan ja shoumei owaran desho
Shisha-gonyuu
Kudaranai ne yametakute
Douro ni tobidashite sa
Tsumaranai ne akitekite
Tochuu de nigedasu desho
Kudaranai ne yametakute
Komekami juu de utte sa
Tsumaranai ne akitekite
Sonna mousou suru dake
Datte
Nakitakute kurushikute
Dare ni mo sugarezu
Kono koe wa
Warawarete mushi sarete
Tsumari watashi wa tada no garakuta
Ashita wa kitto ame daTraduction:
Les théories irréalisables sur lesquelles je m'obstine
Se brisent lorsqu'elles descendent plus bas que ma tête
Mon prochain plan se tissera dans du plomb
... Un fantasme controversé !
En tendant l'oreille je les entends chuchoter :
« En fait cette fille n'est qu'une poupée monochrome
Son maître contrôle son esprit
... Une symphonie variable !
Aah, ils me collent tous un prix
Aah, même ma vie espère ne pas redoubler
Elle attend de s'arrondir...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je balance ma tête par la fenêtre
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Mais je n'ai pas assez de cran pour mourir...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je m'enfonce une aiguille dans le bras
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Enfin non, je m'empiffre de gâteaux en prenant une profonde inspiration...
Tout ceux-là sont pendus
Les vis à leur tête ne suffisent plus
2 octets de vie connectés par une laisse
... Une usine à amitié !
En dressant mon antenne je les entends chuchoter :
« En fait cette fille est aussi un singe médiatique
Une façon de faire du business avec une voix aiguë
... Le principe de son existence !
Aah, toi aussi, viens par ici !
Aah, combien de personnes as-tu déjà tués comme ça ?
En essayant d'arrondir...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je presse un couteau contre mon coeur
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Mais je ne suis pas encore prête à me faire mal...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je me jette à l'eau
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Enfin non, j'y pense seulement...
Aah, je rampe comme une mendiante
Aah, preuve que je ne pourrai sans doute jamais y mettre un terme
En m'arrondissant...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je saute sur la route
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Mais je fuis à mi-chemin...
C'est vraiment naze, je veux que ça s'arrête
Je me tire une balle dans la tête
C'est tellement ennuyeux, je suis trop fatiguée
Enfin non, ce n'est qu'une illusion...
Pourtant je veux pleurer ! C'est trop douloureux !
Et je n'ai personne à qui m'accrocher
Ma voix se fait ridiculiser ! Elle se fait ignorer !
Après tout, je ne suis rien d'autre qu'un déchet
Demain sera sûrement pluvieux...Notes:
- Arrondir est à prendre dans le sens mathématiques du terme. En gros on arrondi à l'entier le plus proche dans le but de simplifier les choses (mais ça fausse le résultat...). Dans le sens de la chanson, c'est donc "abréger", c'est a dire mettre fin à sa vie avec le moins de souffrances possibles (=suicide) (je prends cette note de la page Youtube de la vidéo, parce que je suis entièrement d'accord avec ce point de vue (au niveau traduction hein, je parle pas de me suicider XDDD)
- Abstract Nonsense est une expression anglaise utilisée en mathématiques. Comme j'ai pas trop compris, j'invite les curieux à se rendre sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Abstract_nonsense ou sur http://en.wikipedia.org/wiki/Abstract_nonsense (pour ceux qui parlent anglais)
votre commentaire -
Par Ryuu-chan le 12 Janvier 2013 à 17:12
Paroles:
Tousan kaasan imamade gomen
Hiza wo furuwa se oyayubi shaburu
Niisan neesan sorejaamatane
Sae nai kutsu no kakato tsubushi ta
Yeah !
Mie hatta saizu de katagami wo toru
Nanda tteiinosa kawari ninareba
Aisa retaito kuchi wo koboshi ta
Motto joubu na hasami de
Kao wo kiritoru nosa
Zen satoru zennou no kotoba wo hora kika seteyo
Nou miso igai mouiranaito
Why not, I don't know
Kinmirai souzou ashita no kizu sou tada yura shiteyo
Nui meno sukima wo ume teokure
Mina-san sayonara sensei o genki de
Takana tta mune ni yodare ga tare ru
Shoujikimono ha naniwo miru ? Shoujikimono ha baka wo miru !
Shoujikimono ha naniwo miru ? Shoujikimono ha baka wo miru !
Ah, korejamada tari naiyo
Motto ooki na mishin de kokoro tsuranuku nosa
Zen satoru zennou no kotoba wo hora kika seteyo
Nou miso igai mouiranaito
Why not, I don't know
Kinmirai souzou ashita no kizu sou tada yura shiteyo
Nui meno sukima wo ume teokure
Mou nanimo nai yo nanimo nai yo biki haga sarete
Ito kuzu no umi heto kono saibou mo
Sou boku inaiyo boku inaiyo nage sute rarete
Kaeru basho sura doko nimo nai ndayo
Sonzaishoumei. Ah, Shut up uso darakeno karada
Kanseishi taiyo zuru shitaiyo ima, kaitou wo
Kawa renaino ? Kawa retaino ?
Nanimo nai ? Konnano boku janai !
Nui me ha toke te biki chigire ta
Nie tatta deizu de inochi hi wo tatsu
Dare datteiinosa kawari ninareba.Traduction:
Maman, Papa, désolé pour tout
Mes genoux tremblent et je suce mon pouce
Grand frère, grande soeur, à la prochaine fois
J'ai écrasé le talon de mes chaussures usées
Yeah !
Je découpe un motif en pleine vanité
Peu importe à quoi ça ressemblera, du moment que je puisse changer !
« Je veux être aimée », ces mots se sont échappés de mes lèvres
Si seulement je pouvais trouver des ciseaux...
Je serais capable de couper mon visage !
Allez vas-y, écoute ces paroles parfaitement parfaites
Je n'ai besoin de rien, seulement de quelques neurones
Why not, I don't know (Pourquoi pas, je ne sais pas)
Ce que te réserve l'avenir, les blessures des jours à venir...
Ouais vas-y, débarrasse-toi de tout ça
Et comble le vide derrière tes coutures !
Les gars, au revoir
Professeur, portez-vous bien
Je bave sur les battements de mon coeur
Mais que vois-tu vraiment ?
En fait je vois une imbécile !
Mais que vois-tu vraiment ?
En fait je vois une imbécile !
Aaah... Ca ne suffit toujours pas !
Il me faudrait une plus grande machine à coudre
Pour pouvoir transpercer mon coeur
Allez vas-y, écoute ces paroles parfaitement parfaites
Je n'ai besoin de rien, seulement de quelques neurones
Why not, I don't know (Pourquoi pas, je ne sais pas)
Ce que te réserve l'avenir, les blessures des jours à venir...
Ouais vas-y, débarrasse-toi de tout ça
Et comble le vide derrière tes coutures !
Il n'y a déjà plus rien, il n'y a plus rien,
J'ai tout arraché...
Même mes cellules, tout dérive vers cet océan de fils à coudre
Ouais, je ne suis rien, je ne suis rien,
Seulement bonne à jeter...
Je n'ai même plus quelque part où rentrer
Preuve de ton existence
Oh, shut up (tais toi), sale corps pleins de mensonges !
Tu veux en finir, tu veux tricher,
Maintenant, réponds-moi...
Tu ne sais pas changer ? Tu veux changer ?
Y'a vraiment rien ? Mais je ne suis pas ainsi !
C'est bon, j'ai déchiré mes coutures en milles morceaux...
Je taille le feu de ma vie dans ces jours bouillants
Peu importe qui je deviens, du moment que je puisse changer
votre commentaire -
-
Par Ali-sama le 14 Juillet 2012 à 22:29
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique