-
Par Ali-sama le 8 Juillet 2010 à 19:05Ahahaha!
Maintenant, à genoux !
Désolé, madame
Il y a fort fort longtemps
Dans une contrée glorieuse
Vivait le prince des ténèbres
Qui était un vampire aux cheveux bleus
Cherchant une belle nuque blanche
Allons danser dans la nuit sans lune
Ces dents coupantes ayant faim d'un brillant sang rouge
...Qui sera la prochaine victime ?
Un jour, il manquait de fer
Alors il choisit cette fille
Mais à la place, se fit abattre
Devant fuir lamentablement
"Ah, je veux du sang."
Prince des ténèbres, dansant
Désire le brillant sang rouge
Les petites chauves-souris autour de lui aussi...
Ah, elles ne l'aiderons pas beaucoup
La femme idéal pour ses yeux bleus
Est la princesse faite pour la lumière du jour
Ils disent qu'elle a un si magnifique sourire
Rencontrons-nous ce soir, je peux ?
Ce visage chagriné regardant la lune
Elle ressemblait à une sainte
Chagriné devant son amour interdit
"Dieu, quand arrèteras-tu d'être sadique ?"
Se sentant pris de vertige à cause de l'anémie
Encore aujourd'hui, notre plan fut anullé
Le long du chemin, il vit une affiche
"Attention au psychopathe"
"Haha. Quel visage marrant."
Prince des ténèbres, révant
Il connait maintenant l'amour
Pensant qu'il à de si magnifique cheveux
Ah, mais dans le noir, ca n'a pas de sens
Ce soir, il ira la voir
Il n'a pas besoin d'équipement
Il peut se transformer en brume et voler
Ne jamais sous-estimer un vampire
Dans son lit, derrière le rideau
Elle dormait magnifiquement
"Princesse, je suis venu pour vous"
"Maintenant, laissez-moi voir votre visage de plus près..."
Quand elle ouvrit ses yeux
Il fut submergé par la peur
Quand cela s'était-il passé à nouveau ?
Il se rappela sa dent manquante...
"Espèce de pervert!!!"
Prince des ténèbres, tombant de haut
Face à la peur
KO sans aucune chance de riposter
Ah, il ne peut plus s'échapper
Il y a fort fort longtemps
Dans une contrée glorieuse
Vivait le vampire aux cheveux bleus
Qui se disait seigneur des ténèbres
Condamné à trois ans de travaux en prison
Le pain était sa seule nourriture
Ce prince des ténèbres aux yeux bleus
Travaillait seul dans la nuit solitaire
Naturellement, il devint maigre
Puis tomba malade en prison
Bougeant une bouche sèche
Murmurant faiblement...
"Ah, je veux du sang."
Le prince des ténèbres mourrait solitairement
Tombant en poussières
Laissant derrière une prison vide
Ah, il a oublié qu'il pouvait se transformer en brume...
DOWNLOAD
votre commentaire -
Par Ali-sama le 8 Juillet 2010 à 19:02umareru mae no ooki na arasoi
kabe ni kako mareta machi
soto de ha hito ha iki tehaike nai to
otona ni iware tsuzuke te
hitori de iki tekita
ita koto sura wasurete ita chichi ga
shin dato shirase gatodoku
(nimotsu o hikitore) kanketsu na yuigon
soe rareta heya no kagi ha
kinjirare tagi hou ni tsuzui teita
mita koto no nai shikake no
tetsu no bou o noba su
kii takoto no nai kotoba de
uta wareru ongaku
heya no oku de nemuru ningyou
osanai boku no kao o shiteiru
tsuna gareta hako ni hikaru moji
tsugi no shirei o matte ita
hirakare nuware kaette kita chichi
kioku ni kasun deta kao
tazune takatta boku no ji sugata ni
nani o takushi ta no kato
karada ni umatteita dangan o nigiru
[INSTRUMENTAL]
yoiyami ni magirete ningyou o
kabe no mae he tsure te itta
utau hako o ude ni dakae
shujin no kotoba o matsu
(meirei ha tatta hitotsuda
sono koe ga tsuyokunaru houhe)
osanai boku ha unazui te karugaru to kabe o norikoe te kieta
kare ha itsuka tsunagu darou
tachi kirareta subete o
boku ha ima ha kokode asa o mato u
shikakui sora no shita de
DOWNLOAD
votre commentaire -
Par Ali-sama le 8 Juillet 2010 à 18:56
Traduction :
(La légende)
Tout au fond de la forêt au pied d'une montagne
Une maison était habitée par une sorcière aux cheveux bleus
La sorcière était très belle
Chaque personne était amoureux à sa vue
Une voix si douce, une fois entendu, elle vous captive.
Tout au fond de la forêt au pied d'une montagne
Tout le monde reste ici, personne ne rentre à la maison.
(Histoire d'un garçon)
Tout au fond de la forêt au pied d'une Montagne
J'ai rencontré une sorcière aux cheveux bleus
La sorcière était très belle.
Je suis tombé amoureux d'elle, à sa vue.
Quand c'était ?Je ne peux m'en rappeler
J'entendais sa douce voix comme toujours
Je ne peux probablement plus jamais rentrer à la maison
(Histoire de la sorcière)
Tout au fond de la forêt au pied d'une Montagne
Je suis juste une personne qui vie seule
Parfois des gens viennent me visiter
Mais aucun d'eux n'est vivant
Ne sachant pas qu'ils sont morts, ils ont perdu leurs chemins
Tout au fond de la forêt au pied d'une Montagne
Aujourd'hui je chante, seule, une chanson
DOWNLOAD
votre commentaire -
Par Ali-sama le 8 Juillet 2010 à 16:16“imi mo nai kotoba asobi imi ga aru ishiki no yume
asete yuku muku no shirabe azayaka ni kage wo otosu”
muzukashii koto wakara nai kedo, nagare kon da kigou no mama
oi hajimeru machigai wo mo ari no mama ni
tsutsumi kon de
“kagiri naki araware no shi kagiri aru koto no yukue
meikakuna douki no moto aimai ni yuragi owaru“
muzukashii koto wakara nai kedo, utsumuiteru anata mo mata
kawaii kara te wo tsunai de tomo ni tobou
kiga sumu made
utsukushii rasen no hate de yugan da tamashii medeyou
yasashii setsuna no naka de utaou, gasatsuita kaze ni nosete
omou ga mama, nozomu ga mama, sugata wo kae, sareru ga mama
nani wo omoi, nani wo nozomi, nani wo katari, nani wo kataru?
“uruwashii kotoba wo matoi subete ni aisareru mono e”
mabushii kibou wa itsumo nozomanu sugata e utsurou saa
utsukushii rasen no hate de yugan da tamashii medeyou
yasashii setsuna no naka de utaou, gasatsuita kaze ni nosete
omou ga mama, nozomu ga mama, sugata wo kae, sareru ga mama
nani wo omoi, nani wo nozomi, nani wo katari, nani wo kataru?
omou ga mama, nozomu ga mama, sugata wo kae, sareru ga mama.
yugamu ga mama, kazaru ga mama, sarasu ga mama, anata ga mama.
DOWNLOAD
votre commentaire -
Par Ali-sama le 8 Juillet 2010 à 16:07
ROMANJI
hino ataranu haikyo
mukishitu na rooka
tsukiatari no heya ni
wasura ruru kodomo tachi
anata ga kuruno wo
zuuto maate tanda !
ureshii na ! ureshii na !
nakayoku asobo
kakome kakome
nige rarenu yooni
kakome kakome
nani site asobu no?
yoake no ban ni
nakama ni nareru ne !
kakome kakome
"ushiro no shoumen daare?"
fukaki mori no shisetsu
kinji rareta gijutsu
osanaki noozui de
dekiru fushi no myouyaku
in no kodomo tachi wa
sensei wo kakon de
warabe uta de asobu
"kakome kakome"
kakome kakome
maketa gaki tachi wo
kakome kakome
nige rarenu yooni
yoake no ban ni
kubi wo kiri otose
kakome kakome
"ushiro no shoumen daare?"
ude ga moge temo atama ga tsubure temo
shine nai kodomo tachi
mujaki ni warau
kakome kakome
nige rarenu yooni
kakome kakome
anata mo nomoo yo?
watashi tachi to
eien ni asoboo?
kakome kakome
"ushiro no shoumen daare?"
traduction
La ruine dans le cas où il n'y a aucun soleil
Le couloir qui est minérale
Dans la salle un back-end du corridor
Il y avait des enfants qui ont été oubliés par tout le monde
Ils attendaient pour votre venue.
pendant tout ce temps!!
Je suis heureux!! Nous sommes donc heureux!!
Veuillez lire heureusement avec nous !
Cercle de cercle (autour de vous)
Ne pas s'enfuir
Cercle de cercle (autour de vous)
Quel type de jeu vous aimez ?
dans la soirée d'une aube vous pouvez nous rejoindre
Cercle de cercle (autour de vous)
qui est le front derrière vous ?
Un orphelinat dans une forêt profonde
Une technologie interdite
Faite par un gamin encéphale
Immortel nostrum
Les enfants de l'orphelinat.
Ils CERCLÉ le professeur directeur
Et elles jouent par une chanson d'enfants
Cercle de cercle (autour de vous)
Cercle de cercle (autour de vous)
l'enfant qui a perdu le jeu
Cercle de cercle (autour de vous)
Ne pas s'enfuir
Dans la soirée d'une aube
Couper le cou de
Cercle de cercle (autour de vous)
qui est le front derrière vous ?
Même si la tête est écrasée.
Et même un bras est plumé.
Les enfants qui ne meurent pas
Ils fait rire innocemment
Cercle de cercle (autour de vous)
Ne pas s'enfuir
Cercle de cercle (autour de vous)
Vous vous buvez trop avec nous? qui serait sympa ?
avec nous
Préserve jouent toujours trop
Cercle de cercle (autour de vous)
qui est le front derrière vous ?
DOWNLOAD
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique